Back to Hanzi
叟
sǒu
old man; elder
💡 Ideographic:
A hand 又 holding up a candle, representing failing vision
Words Using 叟 (7)
Character
Pinyin
Definition
HSK
叟
sǒu
old gentleman / old man
叟
sǒu
old gentleman / old man
杰弗里・乔叟
Jiéfúlǐ·Qiáosǒu
Geoffrey Chaucer (1343-1400), English poet, author of The Canterbury Tales [[坎特伯雷故事集<KǎntèbóléiGùshìJí>]]
杰弗里・乔叟
Jiéfúlǐ·Qiáosǒu
Geoffrey Chaucer (1343-1400), English poet, author of The Canterbury Tales [[坎特伯雷故事集<KǎntèbóléiGùshìJí>]]
北叟失马
běisǒushīmǎ
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom) / fig. a blessing in disguise / it's an ill wind that blows nobody any good
北叟失马
běisǒushīmǎ
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom) / fig. a blessing in disguise / it's an ill wind that blows nobody any good
乔叟
Qiáosǒu
Geoffrey Chaucer (1343-1400), English poet, author of The Canterbury Tales [[坎特伯雷故事集<KǎntèbóléiGùshìJí>]]
乔叟
Qiáosǒu
Geoffrey Chaucer (1343-1400), English poet, author of The Canterbury Tales [[坎特伯雷故事集<KǎntèbóléiGùshìJí>]]
童叟无欺
tóngsǒuwúqī
cheating neither old nor young (idiom); treating youngsters and old folk equally scrupulously / Our house offers sincere treatment to all and fair trade to old and young alike.
童叟无欺
tóngsǒuwúqī
cheating neither old nor young (idiom); treating youngsters and old folk equally scrupulously / Our house offers sincere treatment to all and fair trade to old and young alike.
老叟
lǎosǒu
old man
老叟
lǎosǒu
old man
野叟曝言
YěsǒuPùyán
Yesou Puyan or Humble Words of a Rustic Elder, monumental Qing novel by Xia Jingqu [[夏敬渠<XiàJìngqú>]]
野叟曝言
YěsǒuPùyán
Yesou Puyan or Humble Words of a Rustic Elder, monumental Qing novel by Xia Jingqu [[夏敬渠<XiàJìngqú>]]
Component Breakdown
Each color represents a different component
⿱⿻臼丨又
i