Back to Dictionary
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲
céngjīngcānghǎinánwéishuǐ,chúquèWūShānbùshìyún
1.
there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
2.
one who has seen the world doesn't stop at small things
Character Breakdown
曾
céng
already, formerly, once; the past
HSK 5
12 丶
经
jīng
the classics; to experience, to undergo
HSK 2
8 丶
沧
cāng
azure, cold, vast (all as of the sea)
HSK 6
7 丶
海
hǎi
sea, ocean; maritime
HSK 4
10 丶
难
nán
hard, difficult, arduous; unable
HSK 3
10 丶
为
wèi
to do, to act; to handle, to govern; to be
HSK 2
4 丶
水
shuǐ
water, liquid, lotion, juice
HSK 1
4 丶
除
chú
to eliminate, to remove, to wipe out
HSK 3
9 丶
却
què
still, but; decline; retreat
HSK 4
7 丶
巫
wū
wizard, sorcerer, witch, shaman
7 丶
山
shān
mountain, hill, peak
HSK 3
3 丶
不
bù
no, not, un-; negative prefix
HSK 1
4 丶
是
shì
to be; indeed, right, yes; okay
HSK 1
9 丶
云
yún
cloud; to say, to speak
HSK 4
4 丶
Metadata
- Category
- Chinese