Back to Dictionary
穿
chuān
1.
to bore through
2.
to pierce
3.
to perforate
4.
to penetrate
5.
to pass through
6.
to dress
7.
to wear
8.
to put on
9.
to thread
Character Breakdown (Single character)
Compound Words (20)
冻穿
dòngchuān
frostbite
刺穿
cìchuān
to skewer
吃穿
chīchuān
food and clothing
戳穿
chuōchuān
to puncture
扎穿
zhāchuān
to prick
拆穿
chāichuān
to expose
揭穿
jiēchuān
to expose
横穿
héngchuān
to cross
洞穿
dòngchuān
to penetrate
看穿
kànchuān
see through (a person, scheme, trick etc)
穿上
chuānshang
to put on (clothes etc)
穿刺
chuāncì
medical puncture to extract bodily fluid (a tap)
穿反
chuānfǎn
to wear inside out (clothes)
穿回
chuānhuí
to put on (clothes)
穿孔
chuānkǒng
to punch or bore a hole
穿带
chuāndài
wear
穿帮
chuānbāng
(TV or movie) blooper
穿戴
chuāndài
to dress
穿插
chuānchā
to insert
穿梭
chuānsuō
to travel back and forth
Example Sentences (10)
有的人希望穿得再好一些,房子再大一些,认为经济条件越好人就越幸福。
Yǒu de rén xīwàng chuān de zài hǎo yīxiē, fángzi zài dà yīxiē, rènwéi jīngjì tiáojiàn yuè hǎo rén jiù yuè xìngfú.
Some people hope to dress a bit better, have a slightly bigger house, and believe that the better the economic conditions, the happier people are.
Text 4
喜欢穿白色衣服的女孩子性格比较阳光,生活态度积极向上是她们的共同特点;而喜欢穿红色衣服的女孩子性格比较浪漫。
Xǐhuān chuān báisè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào yángguāng, shēnghuó tàidù jījí xiàngshàng shì tāmén de gòngtóng tèdiǎn; Ér xǐhuān chuān hóngsè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào làngmàn.
Girls who like to wear white clothes tend to have a sunny personality, and a positive, upward attitude toward life is a common trait among them; whereas girls who like to wear red clothes tend to be more romantic.
Text 5
谁说的?我胖了,以前的衣服都不能穿了。
Shéi shuō de? Wǒ pàng le, yǐqián de yīfu dōu bù néng chuān le.
Who said that? I've gained weight; my old clothes don't fit anymore.
Text 4
喜欢穿白色衣服的女孩子性格比较阳光,生活态度积极向上是她们的共同特点;而喜欢穿红色衣服的女孩子性格比较浪漫。
Xǐhuān chuān báisè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào yángguāng, shēnghuó tàidù jījí xiàngshàng shì tāmén de gòngtóng tèdiǎn; Ér xǐhuān chuān hóngsè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào làngmàn.
Girls who like to wear white clothes tend to have a sunny personality, and a positive, upward attitude toward life is a common trait among them; whereas girls who like to wear red clothes tend to be more romantic.
Text 5
我还不习惯北方的气候,估计是天气太干。今天天气不是很冷,你怎么穿这么多?
Wǒ hái bù xíguàn běifāng de qìhòu, gūjì shì tiānqì tài gān. Jīntiān tiānqì bù shì hěn lěng, nǐ zěnme chuān zhème duō?
I'm still not used to the northern climate; I guess the weather is too dry. It's not very cold today. Why are you wearing so many clothes?
Text 1
是啊,你穿得太少了,我们进房间吧。
Shì a, nǐ chuān de tài shǎo le, wǒmen jìn fángjiān ba.
Yeah, you're wearing too little, let's go into the room.
Text 3
就是因为昨天穿得太少,我都感冒了。
Jiùshì yīnwèi zuótiān chuān de tài shǎo, wǒ dōu gǎnmào le.
It's because I wore too little yesterday that I caught a cold.
Text 1
对了,你从网上买的那件衣服呢?怎么没见你穿?
Duì le, nǐ cóng wǎngshàng mǎi de nà jiàn yīfu ne? Zěnme méi jiàn nǐ chuān?
By the way, what about that piece of clothing you bought online? How come I haven't seen you wear it?
Text 3
我最喜欢夏天,因为我可以穿漂亮的裙子了。
Wǒ zuì xǐhuan xiàtiān, yīnwèi wǒ kěyǐ chuān piàoliang de qúnzi le.
I like summer the most because I can wear pretty skirts.
Text 3
Metadata
- Category
- Chinese
- HSK Character Level
- 2
- Character Frequency Rank
- 784
- Word Frequency Rank
- 401 of 84,292