Back to Dictionary
HSK 4
HSK 6
不了
bùliǎo
1.
unable to
2.
without end
Very Common • Top 1%
Character Breakdown
Compound Words (18)
免不了
miǎnbùliǎo
unavoidable
受不了
shòubùliǎo
unbearable
大不了
dàbùliǎo
at worst
少不了
shǎobuliǎo
cannot do without
忘不了
wàngbùliǎo
cannot forget
死不了
sǐbùliǎo
Portulaca Sundial (a type of plant)
用不了
yòngbuliǎo
to not use all of
算不了
suànbùliǎo
does not count for anything
不了了之
bùliǎoliǎozhī
to settle a matter by leaving it unsettled
脱不了身
tuōbùliǎoshēn
busy and unable to get away
也好不了多少
yěhǎobuliǎoduōshǎo
hardly any better
吃不了兜着走
chībuliǎodōuzhezǒu
lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom)
狗改不了吃屎
gǒugǎibùliǎochīshǐ
lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom)
远水救不了近火
yuǎnshuǐjiùbuliǎojìnhuǒ
lit. water from afar quenches not fire; fig. urgent need
心急吃不了热豆腐
xīnjíchībuliǎorèdòufu
hasty men don't get to eat hot tofu (idiom)
跑了和尚,跑不了寺
pǎolehéshàng,pǎobùliǎosì
the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
跑了和尚,跑不了庙
pǎolehéshàng,pǎobùliǎomiào
the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
跑得了和尚,跑不了庙
pǎodéliǎohéshàng,pǎobùliǎomiào
the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
Example Sentences (9)
校长,因为外国留学生不了解中国文化,有时候会影响他们和中国人之间的正常交流,甚至还可能引起误会,带来麻烦,所以我们想申请举办一次中国传统文化节活动。
Xiàozhǎng, yīnwèi wàiguó liúxuéshēng bù liǎojiě zhōngguó wénhuà, yǒushíhou huì yǐngxiǎng tāmen hé zhōngguórén zhījiān de zhèngcháng jiāoliú, shènzhì hái kěnéng yǐnqǐ wùhuì, dàilái máfan, suǒyǐ wǒmen xiǎng shēnqǐng jǔbàn yí cì zhōngguó chuántǒng wénhuàjié huódòng.
Principal, because international students do not understand Chinese culture, sometimes this affects normal communication between them and Chinese people, and may even cause misunderstandings and bring trouble, so we would like to apply to hold a Chinese traditional culture festival event.
Text 3
今年放假我又回不了家了,这次我父母又要失望了。你有什么计划?
Jīnnián fàngjià wǒ yòu huí bùliǎo jiā le, zhè cì wǒ fùmǔ yòu yào shīwàng le. Nǐ yǒu shénme jìhuà?
This year during the holidays I can’t go home again, and this time my parents will be disappointed again. Do you have any plans?
Text 3
我可能去不了,最近事情多。
Wǒ kěnéng qù bùliǎo, zuìjìn shìqíng duō.
I might not be able to go; there's a lot going on lately.
Text 1
我们应该把注意力放在做事情的过程上,这样你会在做的过程中发现解决问题的快乐,这是其他任何东西都给不了的。
Wǒmen yīnggāi bǎ zhùyìlì fàngzài zuò shìqíng de guòchéng shàng, zhèyàng nǐ huì zài zuò de guòchéng zhōng fāxiàn jiějué wèntí de kuàilè, zhè shì qítā rènhé dōngxi dōu gěi bùliǎo de.
We should focus our attention on the process of doing things; that way you will find the joy of solving problems as you do; this is something nothing else can give.
Text 4
其实拒绝并不表示不愿意帮忙。遇到解决不了的问题或者无法完成的任务时,拒绝正好说明你对朋友负责。这也是对你父母负责的态度。
Qíshí jùjué bìng bù biǎoshì bù yuànyì bāngmáng. Yùdào jiějué bù liǎo de wèntí huòzhě wúfǎ wánchéng de rènwù shí, jùjué zhènghǎo shuōmíng nǐ duì péngyǒu fùzé. Zhè yě shì duì nǐ fùmǔ fùzé de tàidù.
Actually, refusing does not mean you are unwilling to help. When you encounter a problem you cannot solve or a task you cannot complete, a refusal just shows that you are being responsible to your friends. This is also an attitude of being responsible to your parents.
Text 3
我们改变不了堵车,但是可以试着改变自己的心情。堵车时正好可以休息一下,还可以听听自己喜欢的音乐。
Wǒmen gǎibiàn bùliǎo dǔchē, dànshì kěyǐ shìzhe gǎibiàn zìjǐ de xīnqíng. Dǔchē shí zhènghǎo kěyǐ xiūxi yíxià, hái kěyǐ tīngting zìjǐ xǐhuan de yīnyuè.
We can't change traffic jams, but we can try to change our mood. During a traffic jam, it's a good time to take a short break, and you can also listen to music you like.
Text 3
那是你不了解京剧的唱法。在音乐方面,京剧给了我很多新的想法。我还把京剧的一些特点增加到了自己的音乐中,达到了很好的效果。
Nà shì nǐ bù liǎojiě jīngjù de chàngfǎ. Zài yīnyuè fāngmiàn, jīngjù gěi le wǒ hěn duō xīn de xiǎngfǎ. Wǒ hái bǎ jīngjù de yíxiē tèdiǎn zēngjiā dào le zìjǐ de yīnyuè zhōng, dádào le hěn hǎo de xiàoguǒ.
That's because you don't understand the singing style of Peking Opera. In terms of music, Peking Opera has given me many new ideas. I also added some characteristics of Peking Opera to my own music, achieving very good results.
Text 2
这点是我理解不了的,因为如果不适合自己,即使花钱很少,也是一种浪费。
Zhè diǎn shì wǒ lǐjiě bùliǎo de, yīnwèi rúguǒ bú shìhé zìjǐ, jíshǐ huā qián hěn shǎo, yě shì yì zhǒng làngfèi.
I can't understand this point, because if it doesn't suit you, even if you spend very little money, it's still a waste.
Text 4
如果你敢诚实地说出自己对哪方面不了解,并不说明自己比别人差,相反,这样做更能得到别人的尊重。
Rúguǒ nǐ gǎn chéngshí de shuōchū zìjǐ duì nǎ fāngmiàn bù liǎojiě, bìng bù shuōmíng zìjǐ bǐ biérén chà, xiāngfǎn, zhèyàng zuò gèng néng dédào biérén de zūnzhòng.
If you dare to honestly say which areas you don't understand, it doesn't mean you are worse than others. On the contrary, doing so will earn you more respect from others.
Text 5
Metadata
- Category
- Chinese
- Word Frequency Rank
- 468 of 84,292