Back to Dictionary
比较
比較
bǐjiào
1. to compare
2. to contrast
3. comparatively
4. relatively
5. quite
6. comparison
HSK 3

Example Sentences (10)

很多外国人认为所有中国人都会功夫和乒乓球,其实只是喜爱这两种运动的中国人比较多。
Hěn duō wàiguórén rènwéi suǒyǒu zhōngguórén dōu huì gōngfu hé pīngpāngqiú, qíshí zhǐshì xǐ'ài zhè liǎng zhǒng yùndòng de zhōngguórén bǐjiào duō.
Many foreigners think all Chinese people can do kung fu and play table tennis, but actually it's just that more Chinese people like these two sports.
Text 5
根据调查,阅读能力好的人,不但容易找到工作,而且工资也比较高。
Gēnjù diàochá, Yuèdú nénglì hǎo de rén, Búdàn róngyì zhǎodào gōngzuò, Érqiě gōngzī yě bǐjiào gāo.
According to the survey, people with good reading ability not only find it easy to get a job, but their salaries are also relatively high.
Text 4
喜欢穿白色衣服的女孩子性格比较阳光,生活态度积极向上是她们的共同特点;而喜欢穿红色衣服的女孩子性格比较浪漫。
Xǐhuān chuān báisè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào yángguāng, shēnghuó tàidù jījí xiàngshàng shì tāmén de gòngtóng tèdiǎn; Ér xǐhuān chuān hóngsè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào làngmàn.
Girls who like to wear white clothes tend to have a sunny personality, and a positive, upward attitude toward life is a common trait among them; whereas girls who like to wear red clothes tend to be more romantic.
Text 5
喜欢穿白色衣服的女孩子性格比较阳光,生活态度积极向上是她们的共同特点;而喜欢穿红色衣服的女孩子性格比较浪漫。
Xǐhuān chuān báisè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào yángguāng, shēnghuó tàidù jījí xiàngshàng shì tāmén de gòngtóng tèdiǎn; Ér xǐhuān chuān hóngsè yīfú de nǚháizǐ xìnggé bǐjiào làngmàn.
Girls who like to wear white clothes tend to have a sunny personality, and a positive, upward attitude toward life is a common trait among them; whereas girls who like to wear red clothes tend to be more romantic.
Text 5
平时女儿那么多课,总是说想去旅行,但是没时间,怪可怜的。这次放假咱们带她去哪儿玩儿比较好呢?
Píngshí nǚ'ér nàme duō kè, zǒngshì shuō xiǎng qù lǚxíng, dànshì méi shíjiān, guài kělián de. Zhècì fàngjià zánmen dài tā qù nǎr wánr bǐjiào hǎo ne?
Usually our daughter has so many classes; she always says she wants to travel, but there’s no time — it’s pretty sad. Where would be a good place for us to take her during this break?
Text 2
看一个人怎么说话,往往可以比较准确地判断出他是一个什么样的人。
Kàn yí gè rén zěnme shuōhuà, wǎngwǎng kěyǐ bǐjiào zhǔnquè de pànduàn chū tā shì yí gè shénme yàng de rén.
From how a person speaks, you can often judge quite accurately what kind of person he is.
Text 4
一些高大的植物往往能获得更多的阳光、空气和水,而剩下的一些比较低矮的植物就只能长在这些高大植物的下面。
Yìxiē gāodà de zhíwù wǎngwǎng néng huòdé gèng duō de yángguāng, kōngqì hé shuǐ, ér shèngxià de yìxiē bǐjiào dī'ǎi de zhíwù jiù zhǐnéng zhǎng zài zhèxiē gāodà zhíwù de xiàmiàn.
Some tall plants often get more sunlight, air, and water, while some of the remaining shorter plants can only grow under these tall plants.
Text 4
哪里哪里,这只是因为我对每个学生的能力水平比较了解。
Nǎlǐ nǎlǐ, zhè zhǐshì yīnwèi wǒ duì měi gè xuéshēng de nénglì shuǐpíng bǐjiào liǎojiě.
Not at all, it's just because I know each student's ability level fairly well.
Text 3
这次主要是因为我先做了比较难、比较复杂的题,结果花了太多时间,后面简单的题我没做完,可是时间来不及,最后只好放弃了。
Zhè cì zhǔyào shì yīnwèi wǒ xiān zuò le bǐjiào nán, bǐjiào fùzá de tí, jiéguǒ huā le tài duō shíjiān, hòumiàn jiǎndān de tí wǒ méi zuòwán, kěshì shíjiān lái bù jí, zuìhòu zhǐhǎo fàngqì le.
This time it was mainly because I first did the harder, more complex problems, which took too much time. After that I didn’t finish the easy ones, but there wasn’t enough time, and in the end I had to give up.
Text 2
主要是她做事情比较慢,比如早上闹钟响了她不醒,我赶时间送她上学,她又急着上厕所。每天因为这些小事批评她,弄得我俩心情都不好。
Zhǔyào shì tā zuò shìqíng bǐjiào màn, bǐrú zǎoshang nàozhōng xiǎng le tā bù xǐng, wǒ gǎn shíjiān sòng tā shàngxué, tā yòu jí zhe shàng cèsuǒ. Měitiān yīnwèi zhèxiē xiǎoshì pīpíng tā, nòng de wǒ liǎ xīnqíng dōu bù hǎo.
Mainly, she does things rather slowly; for example, when the alarm goes off in the morning she doesn't wake up, I'm in a hurry to take her to school, and she's in a rush to use the bathroom. Every day I criticize her over these little things, which makes both of us feel bad.
Text 2

Metadata

Category
Chinese